"pilak" meaning in All languages combined

See pilak on Wiktionary

Noun [Bahasa Melayu Sabah]

IPA: /pi.lak/
Rhymes: -lak Etymology: Daripada bahasa Suluk pilak (“duit”).
  1. Orang Filipina yang datang tanpa izin.
    Sense id: ms-pilak-unknown-noun-Pu8rTl97
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Bahasa Semai]

  1. badi
    Sense id: ms-pilak-sea-noun-ixN~xSRI Categories (other): Kata bahasa Semai dengan contoh penggunaan
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Bahasa Suluk]

IPA: /pi.lak/
Rhymes: -lak Etymology: Daripada Dipinjam daripada bahasa Melayu perak.
  1. perak
    Sense id: ms-pilak-tsg-noun-Cz90~mz0
  2. wang; duit; tunai
    Sense id: ms-pilak-tsg-noun-EC4ZKvJ4
  3. peso, mata wang rasmi negara Filipina.
    Sense id: ms-pilak-tsg-noun-4KPvQwtf Categories (other): Filipina bahasa Suluk
  4. pendatang haram (terutamanya seorang berasal dari Kepuluan Sulu dan bahagian-bahagian lain negara Filipina yang bertinggal, bersembunyi, dan melarikan diri daripada pihak berkuasa di Negeri Sabah bagi pengusiran) Tags: impolite
    Sense id: ms-pilak-tsg-noun-zWRCSTJd Categories (other): Kata kasar bahasa Suluk
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (wang; duit; tunai): sīn
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entri bahasa Melayu Sabah dengan pengepala bahasa tidak betul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata bahasa Melayu Sabah dengan kod skrip bukan piawai",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata nama bahasa Melayu Sabah",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan 3 entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan pengepala bahasa dalam susunan salah",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lema bahasa Melayu Sabah",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Perkataan bahasa Melayu Sabah dengan sebutan AFA",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Perkataan bahasa Melayu Sabah diterbitkan daripada bahasa Suluk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rima:Bahasa Melayu Sabah/lak",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Daripada bahasa Suluk pilak (“duit”).",
  "hyphenation": "pi‧lak",
  "lang": "Bahasa Melayu Sabah",
  "lang_code": "unknown",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Kata nama",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Orang Filipina yang datang tanpa izin."
      ],
      "id": "ms-pilak-unknown-noun-Pu8rTl97",
      "raw_tags": [
        "menghina"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pi.lak/"
    },
    {
      "rhymes": "-lak"
    }
  ],
  "word": "pilak"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entri bahasa Suluk dengan kategori topik yang menggunakan penanda mentah",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entri bahasa Suluk dengan pengepala bahasa tidak betul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata nama bahasa Suluk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan 3 entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan pengepala bahasa dalam susunan salah",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lema bahasa Suluk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Perkataan bahasa Suluk dengan sebutan AFA",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Perkataan bahasa Suluk dipinjam daripada bahasa Melayu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Perkataan bahasa Suluk diterbitkan daripada bahasa Melayu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rima:Bahasa Suluk/lak",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "langcode": "tsg",
      "name": "Logam",
      "orig": "tsg:Logam",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "langcode": "tsg",
      "name": "Wang",
      "orig": "tsg:Wang",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Daripada Dipinjam daripada bahasa Melayu perak.",
  "hyphenation": "pi‧lak",
  "lang": "Bahasa Suluk",
  "lang_code": "tsg",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Kata nama",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "perak"
      ],
      "id": "ms-pilak-tsg-noun-Cz90~mz0"
    },
    {
      "glosses": [
        "wang; duit; tunai"
      ],
      "id": "ms-pilak-tsg-noun-EC4ZKvJ4"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Filipina bahasa Suluk",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "peso, mata wang rasmi negara Filipina."
      ],
      "id": "ms-pilak-tsg-noun-4KPvQwtf",
      "raw_tags": [
        "Filipina"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Kata kasar bahasa Suluk",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pendatang haram (terutamanya seorang berasal dari Kepuluan Sulu dan bahagian-bahagian lain negara Filipina yang bertinggal, bersembunyi, dan melarikan diri daripada pihak berkuasa di Negeri Sabah bagi pengusiran)"
      ],
      "id": "ms-pilak-tsg-noun-zWRCSTJd",
      "tags": [
        "impolite"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pi.lak/"
    },
    {
      "rhymes": "-lak"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "wang; duit; tunai",
      "word": "sīn"
    }
  ],
  "word": "pilak"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entri bahasa Semai dengan pengepala bahasa tidak betul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata nama bahasa Semai",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan 3 entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan pengepala bahasa dalam susunan salah",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lema bahasa Semai",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Bahasa Semai",
  "lang_code": "sea",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Kata nama",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Kata bahasa Semai dengan contoh penggunaan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ame ge re do kena pilak.",
          "translation": "Emak jangan duduk dekat nanti terkena badi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "badi"
      ],
      "id": "ms-pilak-sea-noun-ixN~xSRI"
    }
  ],
  "word": "pilak"
}
{
  "categories": [
    "Entri bahasa Melayu Sabah dengan pengepala bahasa tidak betul",
    "Kata bahasa Melayu Sabah dengan kod skrip bukan piawai",
    "Kata nama bahasa Melayu Sabah",
    "Laman dengan 3 entri",
    "Laman dengan entri",
    "Laman dengan pengepala bahasa dalam susunan salah",
    "Lema bahasa Melayu Sabah",
    "Perkataan bahasa Melayu Sabah dengan sebutan AFA",
    "Perkataan bahasa Melayu Sabah diterbitkan daripada bahasa Suluk",
    "Rima:Bahasa Melayu Sabah/lak"
  ],
  "etymology_text": "Daripada bahasa Suluk pilak (“duit”).",
  "hyphenation": "pi‧lak",
  "lang": "Bahasa Melayu Sabah",
  "lang_code": "unknown",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Kata nama",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Orang Filipina yang datang tanpa izin."
      ],
      "raw_tags": [
        "menghina"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pi.lak/"
    },
    {
      "rhymes": "-lak"
    }
  ],
  "word": "pilak"
}

{
  "categories": [
    "Entri bahasa Semai dengan pengepala bahasa tidak betul",
    "Kata nama bahasa Semai",
    "Laman dengan 3 entri",
    "Laman dengan entri",
    "Laman dengan pengepala bahasa dalam susunan salah",
    "Lema bahasa Semai"
  ],
  "lang": "Bahasa Semai",
  "lang_code": "sea",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Kata nama",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Kata bahasa Semai dengan contoh penggunaan"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ame ge re do kena pilak.",
          "translation": "Emak jangan duduk dekat nanti terkena badi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "badi"
      ]
    }
  ],
  "word": "pilak"
}

{
  "categories": [
    "Entri bahasa Suluk dengan kategori topik yang menggunakan penanda mentah",
    "Entri bahasa Suluk dengan pengepala bahasa tidak betul",
    "Kata nama bahasa Suluk",
    "Laman dengan 3 entri",
    "Laman dengan entri",
    "Laman dengan pengepala bahasa dalam susunan salah",
    "Lema bahasa Suluk",
    "Perkataan bahasa Suluk dengan sebutan AFA",
    "Perkataan bahasa Suluk dipinjam daripada bahasa Melayu",
    "Perkataan bahasa Suluk diterbitkan daripada bahasa Melayu",
    "Rima:Bahasa Suluk/lak",
    "tsg:Logam",
    "tsg:Wang"
  ],
  "etymology_text": "Daripada Dipinjam daripada bahasa Melayu perak.",
  "hyphenation": "pi‧lak",
  "lang": "Bahasa Suluk",
  "lang_code": "tsg",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Kata nama",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "perak"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "wang; duit; tunai"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Filipina bahasa Suluk"
      ],
      "glosses": [
        "peso, mata wang rasmi negara Filipina."
      ],
      "raw_tags": [
        "Filipina"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Kata kasar bahasa Suluk"
      ],
      "glosses": [
        "pendatang haram (terutamanya seorang berasal dari Kepuluan Sulu dan bahagian-bahagian lain negara Filipina yang bertinggal, bersembunyi, dan melarikan diri daripada pihak berkuasa di Negeri Sabah bagi pengusiran)"
      ],
      "tags": [
        "impolite"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pi.lak/"
    },
    {
      "rhymes": "-lak"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "wang; duit; tunai",
      "word": "sīn"
    }
  ],
  "word": "pilak"
}

Download raw JSONL data for pilak meaning in All languages combined (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-02 from the mswiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.